字词屋

scarf的意思

scarf
英式音标[skɑrf]
美式英标[skɑːf]

基本解释

n. 围巾;嵌接,嵌接处;头巾领巾

vt. 披嵌接;用围巾围

n. (Scarf)人名;(英)斯卡夫

中文词源

scarf 围巾,头巾

词源不详,可能最终来自 PIE*sker,弯,转,编织,词源同 ring,crown,shrimp.引申词义围巾, 头巾。

英文词源

scarf
scarf: English has two words scarf. The older, but now less frequent, is ‘joint between two pieces of wood’ [14]. This may have been borrowed from an Old French *escarf, which itself was possibly based ultimately on a Scandinavian source (Swedish has skarf ‘joint between pieces of wood’). The scarf that is worn [16] comes from Old Northern French escarpe. This was equivalent to central Old French escarpe, escherpe, which originally denoted a ‘pilgrim’s bag hung round the neck’. It came via a Frankish *skirpja from Latin scirpea ‘basket made from rushes’, a derivative of scirpus ‘rush’.
scarf (v.)
"eat hastily," 1960, U.S. teen slang, originally a noun meaning "food, meal" (1932), perhaps imitative, or from scoff (attested in a similar sense from 1846). Or perhaps from a dialectal survival of Old English sceorfan "to gnaw, bite" (see scarf (n.2)); a similar word is found in a South African context in the 1600s. Related: Scarfed; scarfing.
scarf (n.1)
"band of silk, strip of cloth," 1550s, "a band worn across the body or over the shoulders," probably from Old North French escarpe "sash, sling," which probably is identical with Old French escherpe "pilgrim's purse suspended from the neck," perhaps from Frankish *skirpja or some other Germanic source (compare Old Norse skreppa "small bag, wallet, satchel"), or from Medieval Latin scirpa "little bag woven of rushes," from Latin scirpus "rush, bulrush," of unknown origin [Klein]. As a cold-weather covering for the neck, first recorded 1844. Plural scarfs began to yield to scarves early 18c., on model of half/halves, etc.
scarf (n.2)
"connecting joint," late 13c., probably from a Scandinavian source (such as Old Norse skarfr "nail for fastening a joint," Swedish skarf, Norwegian skarv). A general North Sea Germanic ship-building word (compare Dutch scherf), the exact relationship of all these is unclear. Also borrowed into Romanic (French écart, Spanish escarba); perhaps ultimately from Proto-Germanic *skarfaz (cognates: Old English sceorfan "to gnaw, bite"), from PIE *(s)ker- (1) "to cut" (see shear (v.)). Also used as a verb.

实用例句

1. I shivered and pulled my scarf more tightly round my neck.
我打了个寒战,用围巾把脖子围得更紧了。
来自柯林斯例句
2. Then she untied her silk scarf.
然后她把丝巾解下来。
来自柯林斯例句
3. I bought a great tie-dyed silk scarf.
我买了条非常好的扎染丝巾。
来自柯林斯例句
4. Emma wore a fringed scarf round her neck.
埃玛脖子上围了一条流苏边的围巾。
来自柯林斯例句
5. Keep your scarf on, do your coat up.
围好围巾,扣好衣服。
来自柯林斯例句