vt. 束缚;佩带;做准备
vi. 准备;嘲骂
n. 嘲笑
gird 系上
来自PIE*gher, 围,绕,词源同yard,garden.
Throughout its whole history the English word is chiefly employed in rhetorical language, in many instances with more or less direct allusion to biblical passages. [OED]As in to gird oneself "tighten the belt and tuck up loose garments to free the body in preparation for a task or journey."